本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯 9 l, K6 V$ O f2 f# z+ b0 V
! j3 w9 J1 [+ i1 I# ?Careless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的), r& p0 \$ y8 z: `+ B8 I& y
4 q5 V( j7 y% W. |, i$ W, n
Careless whisper - Wham
4 j- ]/ L& @ x6 B7 j* j' M6 ?" I0 P7 X
無心的耳語 2 e3 w3 p0 v5 |. |0 ~; T7 Y
6 X/ Q" N5 _1 e2 n% {
5 J; {( p( ], K& c- c
" K$ s; x- g2 }$ s5 ^I feel so unsure 6 O) _, U- A3 H. |7 J! a0 x
9 v! q6 @8 @+ G5 @我不敢確定( W' v7 E, v1 @+ \* Q
4 ^& A! z( g& C9 RAs I take your hand and lead you to the dance floor 1 h# X+ ^, m# ?$ ?: p
" T9 F; E. Y( G2 a當我牽著你的手走向舞池1 }% a5 p8 _ g& ~2 N7 X: v
9 b- U. R5 L0 B2 Q! k" I
As the music dies, something in your eyes
" H% s" p# s( k& O& {/ J
3 E, m, P; [4 p4 s& i0 m當音樂結束,你的眼神有異樣
7 [- k) x; \& I* H
2 @" F3 e9 B7 }/ x4 N& n5 D% n) wCalls to mind the silver screen And all its sad good-byes
, i/ t1 @; p, h# Y( J5 v
! K' l+ x/ l8 A# G* H5 W對銀幕上悲傷的離別心有所感) d3 u2 ]/ i1 Y* F
- l5 `* H9 T5 X& ~/ \7 t
% u; z# m( `1 K' T5 R6 D P. {6 {/ n- `3 G7 Y+ {, h( E- S. s
I'm never gonna dance again
2 N8 `1 m* M9 }, d& e
$ }# X% Z8 @8 e( V1 Y我再也不跳舞了
X H: s* N" h1 t, d4 t1 s4 Y& P, f& X, M7 _0 f8 }
Guilty feet have got no rhythm
* Y0 f5 R1 }! m U C" E+ f' L Q4 \, X1 `9 I( s. U# o, I) P
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏# T0 [4 g0 l, v2 ]& K+ e1 U% I* h
, z- t0 i5 v# O+ [
Though it's easy to pretend
6 H% K/ _. D! t* R* S
3 u# D( }/ S. B& m8 Q' P* w/ _1 v雖然偽裝很容易
2 _! Y/ T% t9 t! h$ U" z
& n4 k! p8 l# ]( e, ]& vI know you're not a fool ' Z5 l9 z& g9 S. _' F4 c/ i' F" F) ]
e0 e: \" u3 s" w1 q# x0 J- d但我知道你不笨& H1 c& O. [( T/ Q4 h3 x/ }+ r* J4 ^
/ W0 Y0 c0 }/ |; I$ P4 @
Should've known better than to cheat a friend
3 X: b- j5 l) ]! M, {: x4 o4 q8 F9 b @' s
早該知道不應欺騙朋友6 |* H$ J! S- F3 {7 _6 |" D
! J# b+ S& j1 mAnd waste the chance that I've been given : d0 ?& L* a, G, X" H
3 h% g- B1 e" A4 b0 ~
浪費被賜予的大好機會
/ E" k5 Z, k; a
5 E @; h2 G' WSo I'll never gonna dance again
$ a3 V+ |4 a3 y0 H8 e9 C/ ]5 z2 _
) g# b4 C8 s, Z! U" | f因此我不再跳舞
- A5 ~/ }% f5 c a
) k8 x" N6 u1 f+ OThe way I danced with you 1 Y% |3 S* N. j W, d) o" P' Z
: H, m3 E; ~; Z. D9 o4 P
像從前與你共舞一樣
_( x& X) `- a2 d# k4 j4 S) f* K) Q. z8 }+ ~# }
(Never without your love)
& K! ]; ^4 D# q# y3 s' i" x, \3 i3 u2 Q; ?
(絕不能失去你的愛)2 v6 P; S- y; m3 _: n8 v2 `
6 \, F7 ]: O0 F9 H* k3 t l
' A0 z" C! k2 d0 Q/ P! x0 D& ?, i$ l5 w
Time can never mend : q3 H# s- u S* c- X
6 t- ` ?+ N8 u" @時間也無法彌補. D- m( R: D1 ~4 y$ G0 l
( S6 V! {- P- Q/ b- I; u4 Ythe careless whispers of a good friend ) t n/ G1 ] {2 D, b# `7 i
& T2 [- ? G. O# _9 s" D1 |
一位好友無心的耳語
# [/ ^: \" M* v9 s, @9 [5 Q, _; A6 ]7 V2 E4 B
To the heart and mind, ignorance is kind
- P! c% u5 M8 \/ w6 u2 P+ R# i/ j1 T& H/ W! v' z, _
對心靈而言,無知反而是種慈悲
' Z* D$ K& B! S8 o, B9 u4 p" s& [$ `4 G( `
There's no comfort in the truth
* L, Q9 y: ^( I" M0 |% V, z. Q! x/ M
9 n' E7 P5 T0 f' P/ t. y/ m* r真相裡找不到安慰3 C9 S( c( ?5 e) R- A4 P% w
' \8 V6 I# C+ b* ]# w
Pain is all you'll find
+ J8 W8 O m3 G- W! {; x6 V- m
4 A) ]) Z) O, _ U3 R9 s你只能找到痛苦5 R3 }) C+ Z2 \
6 o, d e0 [8 }/ K9 d8 ?& P
( R; y' @4 B* {4 Z
) g! X' A5 s STonight the music seems so loud 6 P3 |: E: I: N: Y+ _6 w
, x7 r' u+ H" n# B w+ R今晚的音樂似乎特別大聲
( P- b, q* m$ C! G# ?1 L+ {, o! [
C/ m4 \% d: M9 t fI wish that we could lose this crowd : A$ B4 P3 A3 X" y/ _2 u* p0 ^' L
# ?* q! `& r* M3 n0 U6 F( h但願我們能避開人群5 H" }/ C& q8 J* N0 h
! p8 S& b; {% k* f4 zMaybe it's better this way
5 L6 \* X2 I5 x$ R1 p
* j' }: q) G' O2 _8 U也許這樣比較好
& r, I- l3 V3 {4 ?/ @
, \+ H4 b) l r6 {5 ]+ N" g3 uWe'd hurt each other with the things we'd want to say
: y) \- k' q6 V+ k! x6 e
5 Z8 V/ B3 C2 M我們會用心裡想說的話來傷害彼此/ x! G4 P; ?" l& N4 E
$ S! c) J8 z/ d( I+ Z/ O% j. n/ O9 E: V, h
9 k7 d9 K- [- h" w4 T% c* K$ _We could have been so good together 0 d$ E( O0 j& g
2 z/ F, U) j+ @我們原本可以好好的在一起
: [& m/ p2 m4 X4 Q. l% P3 S& P5 ?7 [( }
We could have lived this dance forever) a8 t( W$ c' P' C" Z, h
+ r: v5 N: U; V我們原本可以永遠共舞
) |7 X, y. o4 F6 ]* ], ^8 {
9 r0 T: p7 q, O b' ~* M9 i$ uBut none's gonna dance with me
! ]; P' Y; e3 Q5 }$ ]3 W- `3 K
但再也沒有人願與我共舞
! `5 h0 o* f( [% f8 a- d) s' b2 A, C6 |/ [7 |# l" M" c/ ~
Please stay 6 r H) d: O ~: P. V6 o3 z
+ N3 V/ Z& n# L% r3 ], `
請你留下
5 S. ^3 t$ B `$ o& V% N( K: [4 g- v
1 D0 o; `) _0 g1 c- l
7 I0 u) l$ Q4 X) M- a/ \5 d(Now that you're gone) Now that you're gone
% L4 N7 \( Y R) D0 F6 f# o; U- U& f E8 ~ y3 O% w
如今你已離去4 t4 ^" b- |1 E5 ?) X
, V; C" k8 h% v" i l6 Z |
(Now that you're gone) was what I did so wrong
2 ~5 a2 N% k: I1 e6 v, R' b- [8 {) W$ V6 u
因為我犯了錯0 E4 z; m# o/ Q z/ @
- R3 G7 x5 K8 i2 X6 i+ w
That you had to leave me alone
0 F; U9 V& G5 \4 @8 r
$ v [; A; _1 R- {0 W$ m. Y你不得不離我而去 |