本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯
& F4 U4 i2 t- c1 j l" p# {2 K$ E
Careless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的)* p* J5 y+ K, V% {2 z+ H7 I
/ W. i4 k: @! i5 c- N) F8 b/ F
Careless whisper - Wham
7 Y; v6 B* d$ z2 g
3 M5 f$ Y% D. j* Y1 y9 L1 ]* @: p無心的耳語 * G2 P |, ?- b5 E. q
2 b* L! l9 w4 V( q
3 ?! {7 J. C0 O2 ~9 j% c4 `4 I
: K# v% X0 Q1 hI feel so unsure : l9 }/ ^$ z( I& f2 n
9 |! R! C( N8 r. q0 y! b我不敢確定) {4 \( i) ^ @/ [/ I$ f4 y6 Z2 g: J
" ~, g* X" k3 y, }
As I take your hand and lead you to the dance floor
, C5 P( O8 f9 g: T- ]
3 c6 n* e* e' r2 m1 R; ?, b+ i$ d& F1 l當我牽著你的手走向舞池" a8 i4 [& v; k" U7 R$ @' L4 `
, T' k. g; f0 u0 E( \- R0 V* o
As the music dies, something in your eyes
' y. T, r- W) t& [
/ J4 Z& E) |) w+ ^當音樂結束,你的眼神有異樣
9 f% b- e' W1 m' Y/ b7 l/ s' r% L4 m, W/ K2 s
Calls to mind the silver screen And all its sad good-byes " w, _% p6 N6 f9 _" c0 x
- b7 }) d1 ]6 X! x
對銀幕上悲傷的離別心有所感+ L3 ]+ |; [7 `/ a! I7 c% V
/ M0 i' B" b5 F! ^8 f( w8 ~
) q% j1 x/ B |# H' G. C. K
! `2 L, U5 g: e/ N2 N& a) R: y* OI'm never gonna dance again
$ O) Z5 T P, C6 d s# ?2 d" N: }# ^: O7 E
我再也不跳舞了. s2 I1 y1 p. ]/ r
' ~0 Q- a8 p5 b. j5 ~! ^2 }
Guilty feet have got no rhythm " i2 t; X* s" ^" ]; r
' u% w4 T. e0 x; q充滿罪惡的雙腳抓不住節奏! \. X) K6 S: Z, n6 {: a
9 J$ ?" S# J7 r+ ~: N+ _7 `" f
Though it's easy to pretend # I* A$ ?9 Y0 c! P! Q! K/ V
) U6 X# D, \6 b1 o$ y( S8 O$ h
雖然偽裝很容易
* f8 U4 I' E! k0 l/ z& d! J
, _* c9 d/ L0 ~* W' ]I know you're not a fool
* G* O7 ?1 ~& k \& F8 f e4 ^2 l; I: m/ V7 L
但我知道你不笨
: h4 \, e! {2 |* ^$ }) N! s' s& r6 E! \
Should've known better than to cheat a friend
: ?2 \2 G% E7 x
- e! K& ?: J: Y) p. t! f% Y早該知道不應欺騙朋友* j" g% ?$ {( a& n. ?0 ~
! p. a* k0 e: J" f& U+ U2 y
And waste the chance that I've been given 4 f* L6 g. _+ O- b3 R
% r& P2 Q: {# t. f3 ^8 X
浪費被賜予的大好機會! l$ f& X. B1 l( T
; Y+ y1 g" r9 g7 K2 V6 X* G: h# j: { k
So I'll never gonna dance again
' t+ k3 d1 d6 L5 D4 a8 H& n/ f2 S1 x' Y+ n. }
因此我不再跳舞* m, C4 `: u4 [: V, R0 _9 W
: D( |) ]/ R L! E
The way I danced with you
' x3 G- H/ U: U& `1 D0 z, l1 a' N' Q$ C+ H9 w1 ?
像從前與你共舞一樣( M4 s( X8 Z6 r' S: ?
z4 ]5 Z Y5 Q" U5 W$ D! B: R(Never without your love)- h4 [! x" _" f
- P' ^% i$ {" I9 N4 c" x8 m. H
(絕不能失去你的愛)' y5 \% w. _) x$ O2 s+ {* R
1 ]; y5 S) D" Y2 @5 m/ ?( D& p2 q3 n# H1 n# c0 ^( \! S7 a
1 S. H3 ~1 Y" M# V" D; T. xTime can never mend ; K; {) K% i, c7 c( r
4 [# ?+ t, q. j0 u* C
時間也無法彌補
* h( I: k, G. B1 U }. ?& y1 Z9 A) u. m
the careless whispers of a good friend & h! ?. R+ ?0 g
% |: D& o$ Y( m3 k2 `2 n8 s一位好友無心的耳語; t+ S8 n G8 `: A. T
) Y: U* l4 r B) H
To the heart and mind, ignorance is kind
6 K% q. \! w$ l! f/ t9 `) W3 q$ D9 l. k% f
對心靈而言,無知反而是種慈悲
- ?6 V2 T- ?0 [: G. m* |- ~
- g4 r% a4 o7 n h. W" K6 hThere's no comfort in the truth
; N' }0 M( h# u/ ^ x9 K0 h
) J4 q% p R$ [3 f! Z) P: H真相裡找不到安慰
+ o( @2 [: @$ i; S! |
5 {3 P+ x* t5 p& I. t) ?- wPain is all you'll find
1 f7 {! V0 D. v, S. x3 i" ^% I% P) A2 e* T q n, V
你只能找到痛苦
Y' d" r* V, m$ s1 N5 H. M( [ V7 k, F" h4 u) L
& O( Z) W7 ?* ]4 M& P& o0 w8 f0 S$ n- [" R8 n
Tonight the music seems so loud
, C0 b$ s# D" o! l4 j% W k, C$ Y& n5 Y6 g0 `% f. M
今晚的音樂似乎特別大聲8 p% D$ Z) e: n- Q0 K3 G, K
( K" n6 j5 f9 S# w' {" KI wish that we could lose this crowd
) J7 q% ?2 t6 V. }7 \
/ F. }! C+ Z# W; z5 M) |但願我們能避開人群
2 u. ^/ n* Z/ M
- Z( ]9 @6 T% E9 I3 Z4 j" P7 AMaybe it's better this way
7 ^! f" r1 j# H" P- A/ u3 X* H; y5 L/ Z: |
也許這樣比較好& V+ A' \) S, X" t& _4 ^( z
: \1 n r- N% P4 s0 y$ N
We'd hurt each other with the things we'd want to say
, q- I# o& n7 {2 @0 C: W
K. o6 ]0 h2 C) |我們會用心裡想說的話來傷害彼此" v+ ?. g( ], y/ S
4 b) m# B, D; R7 f
( y, t0 M) J/ x0 v8 T* m% [ p1 Q+ F/ ^
We could have been so good together
8 T3 I+ f0 Z/ O" q- F2 [4 g" t5 f, ^2 Z0 g/ x ]/ B0 p
我們原本可以好好的在一起
2 Y! x" I- E' U6 ~8 u% W# M" m5 m5 q* `
We could have lived this dance forever8 y- W8 s. ~0 `
: i$ j6 V2 n4 y% ^" w+ d: ?6 J我們原本可以永遠共舞6 a! j1 `0 ^2 F" _
0 E8 Q: O* Q' g! d8 `/ n& S- UBut none's gonna dance with me ! w. ~5 i4 ~6 V; E' ?7 a
8 W5 ]3 C a z3 J, [; S# R但再也沒有人願與我共舞
7 ]( n, `9 r/ v
7 r/ w7 M5 \/ [! V) d) G( c7 {Please stay
4 ?# \2 m7 {* h' \) V/ }
# W8 {' E' S4 o請你留下# q; i% ^+ J6 }$ ?' f( I' p4 r$ u
6 ~! s$ @* ?' o& E' n) b
* [( |) g8 m; }0 a6 Q( v- O
5 L8 v$ c: y$ q9 M" a1 x" J2 a
(Now that you're gone) Now that you're gone
; j9 ~7 V9 N) E& G% `: K
) T6 j6 i' Q4 e. h" D- y$ Z7 u! G W如今你已離去' _* O. n, P9 _: J. {. z! ?: L
% O% ~- ^* G# Q+ p6 I
(Now that you're gone) was what I did so wrong 2 N3 {( Y6 S. `' v- a
8 L' N4 n/ u. t1 K" Q5 M5 a( l3 g因為我犯了錯
' G" |& _4 Z8 n Y ~& b" A1 Z3 m x1 t9 @6 Z2 ~5 u
That you had to leave me alone $ c3 h, w1 M$ }. W! L3 b4 W
! j/ a2 h5 Y8 b0 E0 y) N你不得不離我而去 |