老 媽 學 英 文, W T# a( \3 ^* A9 t- T+ ^
L4 x2 U% m. p* _5 G7 @" x/ {2 ?7 j
5 m# o$ m# }8 H有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
( H8 i- D: g: q6 }
/ G* {+ m" v2 N9 x0 o' l: {老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
( w. F) s. P4 @; s! ^( F4 D
7 t6 q& A7 I* w( X- r我說:「我不知道.」
6 k7 t6 V) ?) \) h) \# X; {) |9 M" c5 \. g
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」" v" V+ q- w+ q% R( ^6 Q
; k, b: e% e" a3 b. g! P, M我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
8 M+ @2 ~* j9 f( ^0 t7 O% W! T" f1 h/ ?/ m1 C Q
老媽:「還嘴硬!」
" @ m) l0 [/ q4 c4 K. J
0 p2 _0 W( ~, {& F說完老媽給了我一巴掌.; Z- |4 |0 L( ?. S0 W
* u1 J5 G3 W- B; T) u8 p: d& G! m$ f9 c
媽媽學英文(二)
9 ]6 `/ _4 h. v& v: G) h$ }! S
* e( k1 Z" k4 @% w老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」0 m& _3 O1 j9 o; p5 r8 y
我說:「是"我知道".」' a* v4 A1 J- Y2 P
) _* I7 J6 A" d1 ^( S! ^老媽:「知道就快說.」
S' t+ u& y: n- s7 K; c! K& W/ t7 [. s; [6 m) A% @
我說:「就是"我知道".」& ^1 m! ]6 X; O, v
# u3 @6 D e! d老媽:「你皮癢是不是?」
' y, Y) h) w5 ]7 x% R) @
: J! T4 q; ]* A! O; K" ^我說:「就是"我知道"呀!」0 D* j# G( u' Y. y- ^# x
/ h9 M& T' j4 H3 b% L
老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」
* {+ ^$ K5 X$ h/ Q- F! T0 T* e3 {% K" a( U2 R
老媽又給了我一巴掌.
& t6 D! }, H8 O3 D$ e% B* _# h
6 p; }0 N' s( F( v媽媽學英文(三)2 i- I3 [% N9 X% |* ?+ Y8 U8 O- `
6 I% X' a8 j' T/ K
「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
5 ~3 ?# ~' a7 ]: w- r- H+ C
: _" J' k; M: O& S, W; S- E我:「………………」+ P! p; ?# I E4 S% r3 f9 v9 Z
! r- ^1 s3 {3 B1 M/ _# `
4 c. ^0 x8 P) h/ E
/ Z* Z! D* f1 n! B2 T
媽媽學英文-續一5 d2 L L9 I1 t1 m: J* I. V! M, d
. ^5 F. |* ?8 X! |" ?- m人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
& W3 g8 |4 s; L2 v& A9 A) y# {
* j) V: b, R2 u$ K% q我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
4 A8 }& R1 {# n8 y" M' a3 |. ]: ?4 P5 }$ t# }2 Z
% k. U/ l5 \% y" `" q4 f7 ^1 [/ Y今天,她又來問我了.「兒子啊!」
, R5 ], d( ^: F! S) }
, x8 k: q' ]9 j8 n7 I* P# R老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」
# I& n# J! u) ~/ c" B1 O$ O3 M4 K4 h9 u! \, x9 @
我說:「我很煩,別煩我.」6 @) ^& H9 g' e+ `3 \* ` R, i9 D
* ]" s9 b8 K3 ]" H
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」3 f( [2 ^7 z8 ?3 J
. F2 N5 E1 Z* d; w
於是,我又挨了一巴掌.
2 U' m8 W6 q+ {3 v$ A! a: c, s3 g( j" D
* H# J! x' m& E$ p. F X; k媽媽學英文- 續二
6 ?# F" B0 y9 a& H/ w9 a
+ z9 n; D6 F5 A( I老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
7 E9 w* I, @3 n) j
& n; C, b u8 I' K& G* ]我說:「我沒聽清楚,再說一次.」8 q& R) a# L6 K( ~
4 J7 W0 B# w" ^& q* M( p
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」& Q( S+ h9 c3 x8 Z! }( G' |. q
1 n1 Q3 I, q5 \我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
5 H \6 R$ J' C& `
; \* e% a% l* R( Q我:「噢~好痛!」
- s+ P {# i) x! E! o
: d8 i m9 {! \& X" x/ N$ D
1 X* j+ f$ `% \3 p8 U( w媽媽學英文-續三+ z; }- u5 }6 f; b" f0 e
* C" k0 j' Z/ H X8 r老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
8 Y0 z/ i, a2 o. e, z
) u. M4 t- S" a5 \我說:「你說什麼?」( r4 Q6 |/ V3 f: s; X/ `; x
B) `5 ^3 I. [7 ~3 o老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
) g3 A2 _& B+ c. x4 k* }
0 Q/ y' m6 H1 Z5 G我說:「查字典.」
! ?4 L# q! ^7 X d% g
9 @) ^# ]! c$ o( r; P老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」+ W. @2 |$ J/ E/ U' ^. I# z$ |
* }4 \. B- n8 m# t9 }7 L' r
這次,我挨了兩巴掌.+ P0 {8 c* a+ S: c+ W
7 e1 s' H( a4 v5 D# p6 T/ J
3 } ?' @5 e4 E! p! Z) }" J媽媽學英文-續四+ _/ G% c7 {5 I) ^5 {* @
* A) c4 m' q! ]: C! p6 X% t
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」5 B1 X" g- X% J9 J5 K& `# @% I
/ a4 p; z* C2 ~6 Q
我說:「你最好問別人.」6 z: r' q8 [5 \- S
* d( Q: i- ]- A q
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」% B z g3 j) V" E( _ K6 a
. G# |# ~/ V! Z! `9 E/ ~
老媽又給了我一巴掌.
, n% E1 n8 D% D: N5 \; I) F0 {; b: f+ U
9 g5 B9 @- x) m* C6 I8 d媽媽學英文-續五
0 o) \3 u/ [7 H8 @8 o4 a0 q: k2 {
「我再問你.」老媽: l4 g* B9 r( e: U) C, A E3 z- k1 H+ {
* H- W. X5 R# A0 N& y6 j* m! D
「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」+ q3 q5 q8 \" W
* o- ?& k/ ^) m' R
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
+ H* ^3 Z4 K! H6 k* l; ]3 j: G$ u* ?1 E2 t' A
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」1 U- {7 y9 B7 c2 r6 a
. N) C0 b0 s1 M, k2 ~
嗚~~~~ |