Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube] y. t1 }& `5 }" S+ p) M
6 U9 j6 G$ P6 `' W( C0 H6 g! G這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子1 Q% e& [7 a; [& Q* y
/ Y0 U$ Z) u% @; Z$ @" }2 _描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
. _3 }! N- k2 s0 j, Y- @+ s& ?4 w" W被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~
! B- n. C! u% I! E0 C- o
. v1 K, s% t5 k& f z使用樂器YAMAHA SLG120NW
$ O9 w/ J1 ^2 @8 y3 g! r' a. ~. s, I: _5 ?. d
Somewhere Out There (1986)
# I' F& ?3 R3 r# I( ~
9 }0 x/ V" F' V' o( Y演唱:Linda Ronstadt & James Ingram p) G' S4 D$ C6 p- [
詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil
# q$ j6 o% j! c/ X3 M+ f: |1 a: U; a
Somewhere out there beneath the pale moonlight 1 ~/ G* k% A0 i1 ~) k: Y: B. A0 D% [
淡淡月光下的某個地方 - Y* T% t% n. j' p4 N4 Z
Someone's thinking of me and loving me tonight
: U7 i, S+ o. J: P1 A& w有個人今晚正在想我、愛我$ G% ~& [( {/ c6 g
Somewhere out there someone's saying a prayer
, E9 m3 X6 _% r% }$ S有個人正在某個地方祈禱# y/ l4 p d; s) W: M. _- w' j
That we'll find one another in that big somewhere out there
, k+ M- M$ \& ]! c) P- P3 L祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此$ w* T$ Q6 e& f, a( o, o4 b' ?( O
8 E6 q7 n+ W# Y2 @7 `
And even though I know how very far apart we are $ G( u8 a O" f5 d8 Z4 l
儘管知道我們相隔著千山萬水
) b" P) I' y6 C% hIt helps to think we might be wishing on the same bright star
! q3 [5 H1 s; B- |9 `0 x1 h( q但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
7 h; T* T" H$ _% u9 eAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
' X+ i/ e3 d/ P7 ^1 V當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
- R z6 g7 I+ x- {; b, IIt helps to think we're sleeping underneath the same big sky
8 X" q5 F. w* [8 [9 w3 d只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰4 ^+ V3 N/ w4 F/ r
& q: p6 C; @4 b# X! B
Somewhere out there if love can see us through
( ?7 l7 h+ x- W3 \7 x; K在某個地方 若愛能幫我們渡過難關: d8 b- i) p9 Y- H- n1 y
Then we'll be together somewhere out there
+ y! L$ U. }" |) K- L" G( B那麼我們將在某個地方重聚
1 j0 _3 {9 }; O. F5 W& a: [Out where dreams come true
9 X3 f& ^3 y- y6 u3 V美夢也將成真" C: ?0 [, b1 `: K: D" E" \' q( p
( I+ l8 O: Q3 D# Q3 \' m5 T* T1 } I
And even though I know how very far apart we are ! g, T. m" s' d% S
儘管知道我們相隔著千山萬水# G6 N8 z2 O" |7 P- a. f
It helps to think we might be wishing on the same bright star; i8 G* ]8 {& i$ h
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
* f5 m( t: F5 n6 v/ ` eAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby1 \6 Y$ c; J: B5 R% v
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
3 u7 m/ x: T+ a2 d* qIt helps to think we're sleeping underneath the same big sky. `. O, \% B3 ?$ T
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
$ R7 g% M; n) Q: V1 Z2 S! G# v$ o2 j5 r. j+ t4 d( g7 E3 t" d# ]
Somewhere out there if love can see us through2 j; u `- ~4 K1 L/ _& M
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關. N4 h9 F, T2 p( o6 P
Then we'll be together somewhere out there
* q& O& n6 B$ U, U那麼我們將在某個地方重聚
: I, o3 K% H+ R) T$ \7 \Out where dreams come true/ S0 ^4 ?0 b A( _/ v4 {
美夢也將成真 |