老 媽 學 英 文2 M* H$ o, q$ H/ p a* e' Z
3 C* }- ]2 d; X% r4 X; k9 l' K$ `2 ?, r; [# U) C
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.3 y f/ Z2 Q/ v0 |6 y) g6 m
2 I; e- Q: m7 g' ^5 Z6 d0 \
老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」1 b6 \; R+ }! l7 ?
% l2 F; A* U! I8 `0 r; F4 d. ^
我說:「我不知道.」) w9 p0 t+ n0 p% t/ u1 g
- R* y; n/ ]- k, Q% m3 Z
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」) C0 {& h5 U f' i8 v, p. z
' z. t8 F9 G3 H3 D& G9 o我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
; ]5 O8 @, o" @5 T( \. }2 }# Z5 M) B* A/ }' h4 @/ ^% P! ]
老媽:「還嘴硬!」
; d5 z4 ~( R; Z0 z [+ G+ _1 V+ k! s
說完老媽給了我一巴掌.' W6 |0 }6 M( @# _0 m6 U. X
4 i3 z& z% {9 o' \2 c
5 r i1 e/ [8 B+ N. x3 g5 }7 x媽媽學英文(二)( Z% Y! z* o3 ^7 j
" x& |3 p$ J$ t K" @老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」" V0 b/ ]' A# K. q4 J# n
我說:「是"我知道".」
" i# z8 Z! k2 \
0 j# J1 d; h1 x老媽:「知道就快說.」, |- W6 B, K6 r. J0 X/ j
1 j' T7 ^* b. z
我說:「就是"我知道".」
; H9 ]% F; L7 l6 b* M5 t7 u
9 R# a$ b9 r/ ]6 h+ M9 V# b老媽:「你皮癢是不是?」: F' J3 H- L! e8 C6 i. T, B' }
- g5 ], |" K& Y% k# G我說:「就是"我知道"呀!」% `8 g& ~' ?9 z/ b! {* [
' I6 m/ B9 B2 l+ x' C
老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」+ b9 O& _% o+ g# B# g) _) |, e7 h
5 t/ J6 C4 t/ [+ B- [1 O* r
老媽又給了我一巴掌.
4 w# R1 `2 j4 g K3 ]+ M( I1 t
8 }; S% L, E3 ^! o# b! f6 T媽媽學英文(三)* M$ X$ g" r5 g% U0 W; M$ r
7 u: s: t: g1 N$ K' \
「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」, C' |! q7 \) ?
& e4 l ^+ e# \# }) {
我:「………………」* y, h* a7 A& L+ G
, `' G4 I7 ?4 [& [
. d) f. a* z( o# X% ?1 N# x% {
3 D+ m+ B% e& r: d1 e& X) f
媽媽學英文-續一
/ l/ b3 b d: D% T. {2 U
% I4 _; B1 `8 C8 K4 O人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
+ I- F; W9 h2 V1 w1 k, i+ u" t: M% c9 W! ~6 Y8 V5 g
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.3 Q; N& @9 w' ]/ h
& u% A2 B# _ F* n1 K) B9 H9 [9 l9 G% q/ i5 u8 m: |
今天,她又來問我了.「兒子啊!」
( N) n4 n/ X5 T
5 W6 o. z: T; C) q老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」
6 l' U) _5 C( l6 X3 D! p; S# V ^
/ ]' Z; l* |9 s9 r我說:「我很煩,別煩我.」
' f8 x2 u E$ r& |" R0 S9 g0 p2 I8 V4 T6 G$ ]
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
* s4 j. _# F @, e7 p4 B& \' f& P9 d
1 M4 y' l4 W& t/ x( D' d7 |9 W$ W於是,我又挨了一巴掌.
4 f$ ~, f U6 N2 ^
& J& ]/ \" C9 I6 r! a {: c7 N& i+ K( r+ ^" ~2 N/ ^# M
媽媽學英文- 續二
4 Q, k0 g' x# N& x
& q4 v3 X! c& c( Z& l( ~# M& e8 l老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」2 l7 z9 p0 V% l
! l* ~# L! o8 |% z
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」+ w7 z. O4 O' Z6 k9 Y1 T
- @0 }9 f/ v) w* x/ _+ |老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」
, `% q5 Q' r* `$ Z0 i
7 n; N O* _5 s/ f2 Q, q4 i我說:「我沒聽清楚,再說一次.」" K! b2 K2 [, F
5 E7 z' R# v' V5 d P我:「噢~好痛!」
$ c/ t, [! H( v5 W) i6 s- t( z! Q% |: I6 ~
& Q$ K& O% w* B6 r v媽媽學英文-續三
- O/ m! O7 h0 {5 p1 Q* w, x
- i, e+ o0 Q2 @7 {7 C, I2 U: [老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
6 m+ C# c. F% p; m7 s
* [, _- @7 h* j- h8 X; [6 l, M我說:「你說什麼?」
|2 P9 V2 _% a/ j+ x. `# V
/ A0 [- b! J' d老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
$ K) ~" G: g7 {7 r. h
3 X `4 _1 w9 n+ E" e6 m! J我說:「查字典.」
4 M8 E7 }1 F, ^/ y( m9 a
2 c. h& Y6 f! C E# @* O5 m老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
3 d0 s& M5 t; ?: a) w! b+ a; A8 x) I! Z% c" F1 @
這次,我挨了兩巴掌.
% x7 C- K. T& j, {
5 M4 B: [! j0 D# l1 }8 E! _( L3 Q2 c- k9 s( J, R8 Z; k; D0 B
媽媽學英文-續四
: \8 @- G1 `! B! p* t$ V
" J& O) n5 m r/ n$ s* e老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」3 p, c8 ^+ s5 A; {8 ^
6 e! P# k7 s f/ R, w我說:「你最好問別人.」
# D! M/ t& u7 w& N$ z* Q
) @9 |1 {. A; R0 {. b! x老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
5 v" [" o" B: P" [6 O# J
* ^; ~# Q: }# N3 S, p0 \; K老媽又給了我一巴掌.
% l, q2 N+ c% T3 M8 h/ B, h: m$ E$ y2 W* \( ]
, m: a. `# U2 s" h9 M: p
9 M7 V$ Y% b- E( h% }. [4 l* ~媽媽學英文-續五
. P. D, ?0 D2 g, P2 D/ u D) L; S# d" i% N+ ~) u4 D- X
「我再問你.」老媽:6 F A) X- j7 \3 x' h( Y
0 J8 c( ]3 j$ ^1 C% a% T* K「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」" p- T; x- M. N# x& k8 L
% b0 M7 O: K' a; C" W; l, n我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
5 f% v4 u0 E$ ^2 d6 B" ]) X$ M7 e' @# U4 x: C8 G0 {1 J/ G
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
* \/ X7 E: |! H( f/ |5 e. |1 \' ?; H3 Q! j+ `* [
嗚~~~~ |