Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]
' v9 z" K- F9 t$ n
9 q4 G5 N, ~0 f- ~6 y這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子! ~# |! P' }4 F5 d& _
+ b5 x" y* O# o0 F2 O% w! Z1 g
描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
3 O( y; g4 f* I: z- a' O6 @/ k被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~
$ R' V' c! H0 ]; W7 l" B; L+ W% V
) V8 e4 j: M* y. ~4 u) D, c5 u$ ^2 ]3 A使用樂器YAMAHA SLG120NW
5 ?6 ?) I! W1 ~
( J t- [* s, c( Q$ cSomewhere Out There (1986)
! e' z* c ]" C5 g
/ |5 w; U( H5 W) Q演唱:Linda Ronstadt & James Ingram
& @1 W; X, }2 \" A* t詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil
# H, l4 {5 j% }$ ?# Y8 ~
5 X/ ~+ M7 P+ @2 Y/ {Somewhere out there beneath the pale moonlight 5 M) Y1 ?0 b O# F) y$ o
淡淡月光下的某個地方 : X. U. R; p8 G3 ]) Y* l
Someone's thinking of me and loving me tonight ' d1 z5 v0 b; d* V7 i
有個人今晚正在想我、愛我1 o5 O! e& q7 [1 G6 y" q
Somewhere out there someone's saying a prayer ; U0 D* e# D$ V6 t0 @2 ^) X% y
有個人正在某個地方祈禱
1 ~/ I6 O3 g" xThat we'll find one another in that big somewhere out there 2 T! y9 r0 u" i( ]: b$ T
祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此
3 t2 X% u$ H- h; U
d# `3 G5 Y7 @' e& I! ^% m, tAnd even though I know how very far apart we are
- Z& C* P& X9 X& L( L0 J+ g& ^4 C; N儘管知道我們相隔著千山萬水
8 E! E" w ]4 P# z& r# T; BIt helps to think we might be wishing on the same bright star 4 H6 f3 I# q2 v
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰7 O2 S2 W: j. D
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
0 j* C' o# \9 G當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲3 {7 ?8 n' F$ C! m$ P0 l( J3 O
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
( r1 M1 I2 b; a( q7 Z: ] \只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
* a9 \; l b! F/ m6 u3 g! @/ w* b* e0 E* u1 x9 L
Somewhere out there if love can see us through
8 t, i/ N7 d: t- [7 o! }5 o. l% W2 W- z4 k在某個地方 若愛能幫我們渡過難關& E2 @$ p! Y6 f, D$ a X5 P8 u
Then we'll be together somewhere out there
* G, ^ l0 z$ v7 s' b那麼我們將在某個地方重聚( V$ q6 ^. ^; Y( P' C y/ c$ x" y
Out where dreams come true
( e6 s$ P4 I, o! j# r% \% J美夢也將成真( J: B2 s1 `% l
! f$ x0 b# X6 h$ H/ X4 [8 Q- z- V) gAnd even though I know how very far apart we are # u" w9 B" p Y! x
儘管知道我們相隔著千山萬水3 q4 \8 l u* s; ~/ y2 G
It helps to think we might be wishing on the same bright star
4 [7 f- N8 U0 \但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰! ]# D% x0 ?2 C0 W9 ^! |& Q
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
4 X# V6 U2 e, w( B4 J& `4 y當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲: X% {/ K* F' L/ Y' j/ s
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
; D' o; v) ]$ K只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
" I. ^' e. r& t* p# ]+ q; c6 y
, [% G1 ~; D7 DSomewhere out there if love can see us through, g9 B! w# M0 m+ i
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關
6 E6 q/ u2 A6 m- |) k8 d) [& |- hThen we'll be together somewhere out there
+ f4 m6 |) B& K* G* R; B那麼我們將在某個地方重聚
# s; F1 z2 x0 O2 X( R8 w0 Q n2 R/ ZOut where dreams come true
, v+ i* q* r, @! x美夢也將成真 |