Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]
l% m. q5 ]% |, W8 i9 e7 _' p+ ~9 T, m& R/ |
這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子: d# Y0 W3 ^5 ^* M4 H$ M( E
; n7 Y( z$ x, a/ B# S( T" s描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
2 ~/ e) _/ ^6 ?; Z2 D+ z被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~
( G* x, z8 ?6 A s# }0 t9 [
& z9 k% }& Q2 U6 N4 Y5 a使用樂器YAMAHA SLG120NW" o/ C4 H9 p4 A- a5 Q
( r3 }; q7 P1 Y3 h4 \5 JSomewhere Out There (1986): V" n1 |# Y! X- r) \( @( V6 t& l+ w- B
3 v; Z5 f9 I+ ?6 A V演唱:Linda Ronstadt & James Ingram
% [# w- C6 U: a8 J& r7 N詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil
) r0 p4 p, I$ A' U4 K, w4 e' a1 x0 J/ e- f7 ?4 N0 r. b$ S+ Z: ?- r5 U
Somewhere out there beneath the pale moonlight $ @" o' e$ u" t3 J+ H/ v
淡淡月光下的某個地方
4 r0 y9 a2 b' fSomeone's thinking of me and loving me tonight
# C$ _3 l1 k _! V4 f/ |9 `* `+ n! R有個人今晚正在想我、愛我$ v9 j; _9 @" @" G
Somewhere out there someone's saying a prayer $ P+ L- Y7 S7 E! ]
有個人正在某個地方祈禱
" ?% k& x! @- n- p% N, n: ZThat we'll find one another in that big somewhere out there / D* f" Y# R5 P" X
祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此" _) I0 ?! J+ O1 a
6 y* n$ R! H, n2 fAnd even though I know how very far apart we are % [7 W0 G2 A' Z2 P2 G9 Q
儘管知道我們相隔著千山萬水! t* `5 e' a/ U1 ]" _1 K
It helps to think we might be wishing on the same bright star & D! k2 n- O6 m
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
0 V3 K4 w1 |9 l2 yAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
1 G$ e8 z2 W0 h+ r: }當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
: H6 _# b+ {9 L7 R( U: H- sIt helps to think we're sleeping underneath the same big sky
3 k; ^7 ~# E8 L! x/ I/ t只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
- N2 o1 L7 H; u: X* r) V+ b; r3 N
Somewhere out there if love can see us through * Y: \8 w% \* A1 R/ \2 A/ U
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關) c; n( n9 i. P/ D0 P' S" ?/ g
Then we'll be together somewhere out there 8 Z7 `! w/ Y }7 s8 }) U
那麼我們將在某個地方重聚9 p7 y2 d, X" R) Q2 n4 ~$ S p
Out where dreams come true $ D! R# `6 X- T# l) q, w
美夢也將成真5 B/ D* {+ J4 B+ E. d6 K- y
7 O3 E: O9 f9 U% l
And even though I know how very far apart we are & A8 R$ v- P. L- n1 v0 m
儘管知道我們相隔著千山萬水
( R ]/ Y9 Y1 l8 w7 k: eIt helps to think we might be wishing on the same bright star7 y6 H' V% V6 I
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
" z$ ^$ z' K+ o' aAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby& r q' @5 ]& e+ I! A- u
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲9 b; W! n/ E( Z( n& V
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky! q2 i; @8 j8 _5 }
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰) J7 g7 B: E8 ^
- ]( I% b! b% u5 ^5 s. h! B! X( F
Somewhere out there if love can see us through1 U! v9 K, }: _" w+ e- g
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關
2 I a7 ?, b6 z& J. a$ b' oThen we'll be together somewhere out there
' N, e# F; V; v0 k" v1 [6 P那麼我們將在某個地方重聚3 h# j* Z @9 e: }: D. S
Out where dreams come true& F, R# }4 J7 B' s8 u* }7 L) l
美夢也將成真 |