Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]1 L |% y9 N( i& D
$ Y. i- ?- s a/ ]; g& J' W" k
這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子
7 |# }* m1 @ A' y9 x& p5 j
+ b. d( {5 }# G, {% m描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
% K2 n- ]8 f0 G4 ]' F被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~
# l/ x: {4 D/ C1 j. ?% U' q
1 m$ l; a3 b8 B i使用樂器YAMAHA SLG120NW1 e0 K G' M! Y0 ?
" t5 v. l5 u1 W; w7 u/ Z
Somewhere Out There (1986)
$ v9 X, k: D! i3 N
9 @, `( e7 D& \8 r4 I3 s演唱:Linda Ronstadt & James Ingram 6 M& L8 J4 L- F& f$ } n! ^3 B
詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil
, V& f' t8 b; R" T( ?
2 @ V. j. K& |, LSomewhere out there beneath the pale moonlight 3 G3 U+ M3 l: i1 c/ `. f1 d
淡淡月光下的某個地方
3 P( I3 O6 w n8 Q" B/ {/ |Someone's thinking of me and loving me tonight ! }. v7 Q. [" e; j7 g& o
有個人今晚正在想我、愛我
/ |/ ~2 ~ w7 y$ i0 \* NSomewhere out there someone's saying a prayer
) I9 u# a1 x. s8 H2 ?$ e有個人正在某個地方祈禱
$ k# J4 F) q( o4 E( `That we'll find one another in that big somewhere out there 3 g6 [# M0 m, }) A
祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此
* z2 a; d" J; Q; F$ D* q0 r1 I* _ h2 w
And even though I know how very far apart we are
+ s8 [4 o( G/ L/ O2 ?1 S5 U) X# M$ U/ y儘管知道我們相隔著千山萬水
% L6 F7 ~+ C; P- R4 JIt helps to think we might be wishing on the same bright star 9 f$ i5 g; q# T' P! L
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰4 b2 _8 b8 R4 y2 F1 R
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
+ L: b- ]: v9 }0 }: k當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲; ^1 q {2 S! S& R' d
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
/ ~) g) d& y8 q3 S* Q5 P只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
7 Q8 D8 y3 c4 b9 f3 X( d+ R/ J3 y/ Z% V( @# K
Somewhere out there if love can see us through
% p) h4 b) E8 ^/ e1 R+ _* S0 v9 C$ C' [在某個地方 若愛能幫我們渡過難關
; G" R/ f$ x, u3 M2 c! X- `Then we'll be together somewhere out there
3 u* X: T& N4 k' d2 v那麼我們將在某個地方重聚
9 U; V, r7 g3 {7 i! [Out where dreams come true # u( O8 [0 {/ y: r0 h. s9 O
美夢也將成真1 y, z! D8 [* u9 C: b
: |- H/ |. B' R! a6 C
And even though I know how very far apart we are . p% B5 x$ ]6 V; p
儘管知道我們相隔著千山萬水
$ R" T, ]. [4 P9 J; I. \It helps to think we might be wishing on the same bright star& c* ^* d+ @1 @
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰7 \* s) h, y# {, b' h8 k7 ~
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
& _# K3 q5 O$ K- V當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲3 `- r& G& g! D
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
7 P+ ^: Q" h# y% b) v. U& G' U只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰" V5 v. D( a0 C7 L5 p8 J5 A
! z/ Y0 K; {7 \' t8 h0 y @: q6 i
Somewhere out there if love can see us through
) G) k( a7 J4 x& E在某個地方 若愛能幫我們渡過難關. @7 j6 N" |5 g! B! T/ z
Then we'll be together somewhere out there) q& \% R+ J D* n0 h5 \
那麼我們將在某個地方重聚
7 h# p3 z6 u1 @3 w7 A: YOut where dreams come true! ~' l3 n6 s- l9 x( ?$ j4 i
美夢也將成真 |