http://www.wretch.cc/blog/ss8308/33062637
& g- A' l% t q/ ^' K7 v# Y( [ |7 f- P- g, J
古老的人們知道往何處走. J) B% Y% Q. q
走向那神伸出的右手
2 g( j; P* b$ K" w& Z; U! w如今那路已荒蕪
: |" n, H. o* T: F! L% N1 z8 @神亦無處可尋
! `; r, z) j& C; R" [. s告訴我 告訴我3 n, ], Q4 B( p8 P) ?. |
" }/ O: V9 o! i* B$ e# I: J) R*如果天堂已經不存在6 ]4 D$ [# k# {1 U" \& \
我們是否還要學飛* B2 [/ u Q8 r# O
就算成為了人間的天使: Q, G9 T: G; u
那又如何& ?& E' Y z2 K. [2 d6 t4 r
如果天堂真的不存在9 n1 z( X+ L0 S( {: m3 j% f4 w
人們是否還要學飛. s& F R" g N( W A: e
就算成為了人間的天使
3 x: j" _* \; J" }! h6 ~4 ~又得到什麼4 \' P" U! I! G; G3 T7 k
什麼都沒有*& F* H9 o; T2 m8 J
% h( S- U5 a2 P4 l/ z. v
: a- g) a. s. D8 G& g/ K; t-------------------------
- R' g" ~7 ^2 ?; [3 {; Y: V後記:
+ u t( n" d$ W+ `4 W! R5 D以前的人們相信有神有輪迴
+ f5 |( x1 `) A# ^, R: l* {相信行善會得報
0 l4 h$ d: M1 J8 I( N這信念支持著他們行善9 a5 K% H4 V$ X7 U+ f3 r8 g
如今神卻已被人所懷疑* p4 B8 m+ R/ C- h2 s
當所謂的科學使信仰消失# h/ C# `) j- D) u' \
又有什麼能支持人們默默行善?( y- m' u i5 J# _1 ]
! |0 }3 u; q/ U, u& m/ w
這作品的一部分詞9 c- U( D' F/ H \2 \1 W9 v! p3 q
是由艾蜜莉.狄金生的一首詩所改
3 s7 ^' Z! O3 G$ B2 B' M7 t再此附上原文和中文翻譯( Y t9 A+ q% @* a# n
' ?- S6 B. ^" I9 i ?#15516 }% c& \% W% \. s+ ~
Those -- dying then,
) `6 @" v& T2 n7 v1 c9 eKnew where they went --
0 z8 [3 p+ V! n7 p+ ~5 j I) SThey went to God's Right Hand --) l( I9 ]: Y! k; a; Z1 g0 J5 a
That Hand is amputated now" G8 u: K! `' P6 a/ Z9 N! r
And God cannot be found --
- o1 p- y: P" T, K* C% [2 w
( U' d7 t3 Y0 n' X2 H6 pThe abdication of Belief
' i& J" ]' N3 O( }" Q9 y/ QMakes the Behavior small --
' N& a6 o$ o, [7 w$ L1 nBetter an ignis fatuus
2 }3 j4 W2 C- s0 b# n4 v' E( f3 ]0 sThan no illume at all --) q {# [& ^$ p. r$ Y
9 {/ t6 D$ N5 |
+ b! T. H \6 |: t/ s. `在那時那些死去的人,
! ?! Z) c; v1 ?知道何處去-
# e3 U% q" \" y走向神的右手-2 U9 M' g( ]6 f0 i$ y v. c
如今那手已被砍斷
% c2 x8 |/ e' s2 J/ \4 v神亦無處可尋-! ~# B% I, \3 O" ]( B
; l9 o0 [8 K6 e; l+ N8 j$ }
信仰的放棄
f9 T- b7 Q+ V$ }( i使品行卑鄙-
9 \9 \5 u* Z/ A; r9 }; F一抹鬼火
/ V: _' k H3 ]聊勝於全無光亮- |